Recoiru ! Hai cençura dal sandinés ? Yê cun aquesta pergunta que quiêru apuya lu que dixu tiu Almendra fai un diês atras. Paréce que se ten feitu dal sandinés apénas un mirandés siên “lh-” ! Mas nun yê biên assi. Reconchu ! So yê mirar pa’ls versus dal Padre Mouriñu pra ver que’l Sandinés ten sons biên speciales. Al Padre Mouriñu meźm’él solu screbiu uns poucus versus…
Purquei ?
Sera que yê mui cumplicadu screbir sandinés ? Anton s’assi yê purqui’que uns cumplicorun inda mas la couźa cun la storia dal “lh-” ? Nun se’l pudie haber dadu un dobre valor ; “l-” pr’al sandinés y “ll-” pr’als outrus… assi to’l mundu screbie “lh-” y la giênte purnunciarie-l cume’l dir la gana… boh… ca home !
Tiu Almendra, al sandinés yê llionés y’l mirandés tamiên ! Al mirandés y’l sandinés pra biên vus dezir nun son lliênguas, son falas. La lliêngua yê’l stur-llionés y nun hai outra. Purque se mus punémus ende a dezir que’l mirandés yê ũa, l sandinés outra, açpuis tamiên tenémus que dezir qu’hai’l bercianu, al senabrés, al maragatu, al cabreirés, al llionés, al riyonorés, al guadramilés, al sturianu… Y s’ende vamus inda afundimus la peninsula cu'l péźu de tantas lliênguas !
No ! Son todas falas, falas que tenen muitas couźas an quemun y pudémus las juntar todas y dezir que forman l que pudémus hoije chamar al Stur-llionés. La lliêngua yê solu aquessa y nun hai mas !
Y se vus da la gana de screbir sandinés pus fazei-lu ! Yê buônu que lu fagades !
Sem comentários:
Enviar um comentário